QUÉ SIGNIFICA EL IDIOM 'TIME FLIES WHEN YOU'RE HAVING FUN'
- Joy

- 31 ago 2022
- 3 Min. de lectura
Escritos sobre el tiempo, nº1.

¿A vos también te pasa que sentís que 'el tiempo vuela cuando la estás pasando bien'? Y ni hablar si la estás pasando bomba y tenés que ir a trabajar después... “Te querés matar'', diríamos en criollo.
La cosa es complicada, vió, pero cada vez me convenzo más de que una gran parte de la vida puede ser explicada a través de la percepción. Las cosas no siempre 'son así o asá' y menos cuando estamos hablando del tiempo. Incluso si buscáramos 'tiempo' o 'time' en el diccionario podríamos ver la cantidad de significados y usos diferentes que le damos*, tanto en inglés como en español. Es que por más que se diga como se diga en cada idioma, el concepto, la idea, la representación de esa palabra es bastante similar para la mayoría de nosotrxs.
Si, por ejemplo, se me olvidara la palabra o no pudiese pronunciarla o decirla (como por ejemplo pasa en el juego TABÚ - que de hecho es un muy buen ejercicio para aprender o practicar el parafraseo, que es algo con lo que mis alumnxs sueñan por la cantidad de veces que lo practicamos en clase), o tuviese que explicársela a un niñx de tres años, diría que es 'lo que pasa; los numeritos que contamos mientras hacemos algo; lo que tardamos en hacer algo; la manera en la que organizamos nuestra rutina; nuestra propia percepción de la existencia misma’, entre otras. A lo que voy y me interesa resaltar de esto, es que esta noción que le estoy dando al tiempo está íntimamente ligada a algo que nos interviene - el tiempo no pasa ahí solito, aislado; al contrario: nos pasa, pasa con nosotrxs, lo percibimos porque podemos percibir la realidad a través de nosotrxs mismxs - y no hay otra opción (no podemos percibir la realidad a través de otra persona que nosotrxs).
Y como para ir al grano y dejar de flashearla un poco, vamos a nuestro ejemplo de hoy, sobre el que de verdad quería hablar. La frase idiomática en inglés ‘Time flies when you’re having fun’ hace referencia justamente a nuestra percepción del tiempo cuando la estamos pasando bien, o sea, al hecho que sintamos que los segundos, minutos u horas pasan ‘volando’ (como diríamos en español rioplantese). Si estamos por ejemplo, tomando mates con amigos de seis a ocho de la tarde, el tiempo transcurrido habrá sido de dos horas, y decir que pasaron sólo quince minutos sería algo totalmente falaz, irreal, fantasioso. Al fin y al cabo, un segundo siempre será un segundo, un minuto siempre serán 60 segundos, una hora, 60 minutos y así sucesivamente (al menos en esta realidad, en otra tendríamos que preguntarle a algún físico/a por ahí). Pero lo que sí podemos decir es que lo que nosotros sentimos o percibimos fueron quince minutos, cuando en realidad pasaron dos horas**. A esto se refiere este idiom que bien expresa un sentimiento o percepción de la realidad en un momento dado.
En el español que yo hablo (rioplatense), expresaríamos este idiom diciendo ‘¡Cómo pasa/pasó el tiempo, che!’ o ‘¡Qué rápido pasó el tiempo!’, o de alguna forma similar. No hay duda que dependiendo el acento, la región, las costumbres, nuestra forma de expresar sentimientos vaya cambiando, aunque aún así me parece sumamente interesante la similitud que nos atraviesa y nos aúna en la percepción del tiempo.
Creo que mirar estas pequeñas cosas en los idiomas es una de las (tantas) formas que tenemos de encontrar suelos comunes para poder comunicarnos y relacionarnos mejor. Ese suelo común es el que nos dice que a pesar de nuestras diferencias, podemos identificarnos con cosas de un otrx que, quizás, nunca habíamos pensado que nos íbamos a poder identificar. Ese suelo común es el que empatiza con alguien que pertenece a otra ‘tribu’, a una construcción socio-cultural diferente, pero con quien aún podemos charlar, relacionarnos y convivir.
*Esta es mi forma de definirlo, así casi sin pensarlo demasiado. En el diccionario de la RAE hay mas de veinte definiciones o alusiones a la palabra tiempo, y lo mismo para el termino 'time' en diccionarios como el Macmillan o el Oxford. (https://dle.rae.es/tiempo, https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/time_1, https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/time_1?q=time )
** Está bueno tener en cuenta que hay algo común a todxs, como por ejemplo las medidas de tiempo: segundos, minutos y horas, y nuestra percepción de esa realidad compartida con otrxs. Una no quita la otra, pero que hagamos una distinción cuando hablamos es crucial, para no caer en afirmaciones que suenan absolutistas, cuando en realidad son personales.


Comentarios